Darías a tu hijo en rescate por un enemigo? Es un evento raro el que alguien ponga su vida aun por alguien justo, quizás por una persona verdaderamente buena uno tendría el valor de morir. Pero...
LaPlumaDivina • 23 de agosto de 2024
¿Darías a tu hijo en rescate por un enemigo?
YAHWEH sí lo hizo.
Aun siendo enemigos dio a Su Hijo en rescate por todos!!
“Porque mientras estábamos desvalidos El Mashíaj a su debido tiempo murió por los impíos. Ahora bien, es un evento raro el que alguien ponga su vida aun por alguien justo, quizás por una persona verdaderamente buena uno tendría el valor de morir. Pero YAHWEH demuestra Su Propio Amor por nosotros en que aun siendo pecadores El Mashíaj murió por nosotros. De modo que ya que hemos sido considerados justificados por medio del sacrificio de Su Sangrienta Muerte, ¡cuánto más seremos liberados por medio de El de La Ira del Juicio de YAHWEH! Porque si siendo enemigos hemos sido reconciliados con YAHWEH por medio de la muerte de Su Hijo, ¡cuanto más seremos liberados por Su Vida ahora que estamos reconciliados! Y no sólo seremos liberados en el futuro sino que nos gloriamos en YAHWEH ahora mismo porque El ha actuado por medio de nuestro Adón Yahshua HaMashíaj, por quien ya hemos recibido La Reconciliación.”
(Romanos 5:6-11 – El Manual de Yahweh)
“Porque YAHWEH amó tanto al mundo que dio a Su único e incomparable Hijo para que todos los que en El confíen puedan tener La Vida Eterna en lugar de ser completamente destruidos. Porque YAHWEH no envió a Su Hijo al mundo para juzgarlo sino para que por medio de El, el mundo pudiera salvarse. Aquellos que confían en El no son juzgados; pero los que no confían en El ya han sido juzgados, por el hecho de que ellos no han confiado en El Nombre del único e incomparable Hijo de YAHWEH.” (Yojanán/Juan 3:16-18 – El Manual de Yahweh)
"amó": agapao: Strong 25: Amor incondicional, amor por elección y por un acto de la voluntad. La palabra denota benevolencia inconquistable y buena voluntad invencible. Agapao jamás buscará cosa alguna que no sea el bien más elevado para la humanidad. Agapao (el verbo) y agape (el sustantivo) son las palabras para el amor incondicional de YAHWEH. No necesita ni química, ni afinidad, ni emoción.
¡No hemos sido llamados a transformar La Palabra pero sí a declarar lo que realmente YAHWEH dice en Su Palabra: El Manual de Yahweh, Complemento de Estudios, Reflexiones y El que guía mis pasos!
Ministerio La Pluma Divina
COMPARTELO

La Verdad me despertó al encontrarme con Yahweh en medio de tanta oscuridad Durante mucho tiempo viví bajo un velo de doctrinas impuestas, repitiendo fórmulas que me enseñaron como verdades absolutas. Me hablaron de un “Dios” de reglas rígidas, de palabras traducidas según conveniencias. Pero en lo más profundo… algo no encajaba. Me enseñaron a temer, a obedecer, pero no a cuestionar. Recité nombres y doctrinas sin saber que muchas estaban lejos de la verdad. Durante años caminé en tinieblas disfrazadas de luz. Busqué respuestas en sermones, en doctrinas, en libros religiosos que prometían enseñarme el camino… pero cada vez que preguntaba, me respondían con silencio. Cada vez que dudaba, me decían que no debía cuestionar. Algo dentro de mí ardía por saber: ¿Quién es realmente el Creador? ¿Cuál es Su Nombre? ¿Qué fue lo que Él verdaderamente dijo? Mi alma estaba inquieta. Mi búsqueda desesperada. Todo cambió al leer El Manual de Yahweh. No fue sólo un libro; fue como abrir una puerta que había estado cerrada durante generaciones, oculta tras siglos de interpretaciones humanas. En sus páginas descubrí El Verdadero Nombre del Creador: Yahweh (יהוה) y no un título genérico ni una adaptación doctrinal, sino una identidad que había sido escondida por siglos. No fue una lectura más. Fue como abrir los ojos por primera vez. Allí estaba Su Nombre, tal como lo había revelado. No oculto, no traducido, no adulterado. Yahweh, el que es, el que fue y el que será. Cada página me confrontó con verdades que por años me habían ocultado. Entendí que me enseñaron versiones distorsionadas y que el error había sido sistemáticamente disfrazado de doctrina. Mientras lo leía algo se quebró en mí… y algo aún más profundo se encendió. Esta revelación rompió cadenas invisibles en mí. Su Nombre resonó en mi alma. No era sólo fonética, era identidad. Algo en mí despertó. La Verdad ya no era un concepto, era Una Persona a la que puedo llamar por Su Verdadero Nombre. Comprendí que había vivido envuelto en mentiras, sin conocimiento y graves consecuencias. La revelación fue radical: mi oración se hizo más profunda, mi estudio más sincero, mi vida más clara. Empecé a caminar con propósito, en obediencia, buscando vivir en plenitud lo que Yahweh enseñó desde el principio. Mi forma de entender Las Escrituras se transformó. Ya no se trataba de religión… sino de relación directa con Él. De regresar a las raíces, a La Verdad sin adulterar. Desde ese momento, mi vida dio un giro total. Ya no camino por dogmas impuestos sino por lo que Yahweh realmente dice. No oro mecánicamente, sino con conocimiento de con Quién estoy hablando. Hoy, mi vida tiene una dirección. Al conocer Su Nombre, conocí también mi verdadera identidad en El. Su Ruaj HaKodesh guía mis pasos y cada día busco vivir según Su Palabra y no según lo que otros creyeron conveniente traducir o modificar. A quienes aún dudan, les digo: ¡La Verdad Liberta! Cuando Yahweh te revela Su nombre, Su Palabra y Su propósito... ya no quieres volver atrás. Hoy, mi alma está en Shalom con El y deseo lo mismo para ti.

Oyes de todo y lees de todo y la confusión te invade, bien, es hora de que lo tengas claro! El Manual de Yahweh es la traducción exacta al español de lo que está escrito en hebreo en los textos originales de lo que llaman "biblia hebrea" por lo tanto NO ES otra versión más de la biblia y no tiene nada añadido ni nada sustraído de La Palabra! No es sólo el llamado "antiguo testamento" sino que también tiene el llamado "nuevo testamento", es decir, desde Bereshit/Génesis hasta Revelación/Apocalipsis, todo! Tanaj, Toráh, Neviim, Ketuvim, Brit Hadashah completos traducidos fielmente del hebreo original al español con 6.000 comentarios de estudio, 35.000 referencias cruzadas y glosario hebreo-español. ISBN 9788494040764









